AC | יג ויקח מזרע המלוכה ויכרת אתו ברית ויבא אתו באלה ואת אילי הארץ לקח
|
ASV | and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of the land;
|
BE | And he took one of the sons of the king and made an agreement with him; and he put him under an oath, and took away the great men of the land:
|
Darby | And he took of the king's seed, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and he took away the mighty of the land;
|
ELB05 | Und er hat von dem königlichen Samen genommen und einen Bund mit ihm gemacht, und hat ihn einen Eid eingehen lassen; die Mächtigen des Landes aber hat er mitgenommen,
|
LSG | Il a choisi un membre de la race royale, a traité alliance avec lui, et lui a fait prêter serment, et il a emmené les grands du pays,
|
Sch | Er nahm auch von dem königlichen Samen und schloß einen Vertrag mit ihm und ließ ihn einen Eid schwören; und er nahm die Gewaltigen des Landes mit sich,
|
Web | And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath from him: he hath also taken the mighty of the land:
|